简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مكافحة غسل الأموال بالانجليزي

يبدو
"مكافحة غسل الأموال" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • anti-money-laundering
أمثلة
  • The Dominican Republic responded with increased efforts to seize drug shipments, arrest and extradite those involved, and combat money-laundering.
    تفاعلت جمهورية الدومنيكان مع ذلك بزيادة جهودها للاستيلاء على شحنات المخدرات واعتقال وتسليم المتورطين ومكافحة غسل الأموال.
  • The Dominican Republic responded with increased efforts to seize drug shipments, arrest and extradite those involved, and combat money-laundering.
    تفاعلت جمهورية الدومنيكان مع ذلك بزيادة جهودها للاستيلاء على شحنات المخدرات واعتقال وتسليم المتورطين ومكافحة غسل الأموال.
  • Within a short time, the AML's newspaper, Égalité, claimed 500,000 subscribers, indicating unprecedented interest in independence.
    وفي غضون فترة وجيزة، ادعت صحيفة "إغاليتي" في مكافحة غسل الأموال 500 ألف مشترك، مما يشير إلى اهتمام غير مسبوق بالاستقلال.
  • The enhancement won't change the protocol itself, but will instead add AML transaction monitoring to the network and improve transaction analysis.
    تحسين لن يغير البروتوكول نفسه, ولكن بدلا من ذلك إضافة مكافحة غسل الأموال المعاملات رصد الشبكة وتحسين المعاملة التحليل.
  • In the aftermath of the Sétif violence, the AML was outlawed, and 5,460 Muslims, including Abbas and many PPA members, were arrested.
    وفي أعقاب أعمال العنف التي وقعت في سطيف، تم حظر مكافحة غسل الأموال، وتم اعتقال 460 5 مسلما، بمن فيهم عباس والعديد من أعضاء السلطة.
  • Most conventions of the Council of Europe pursue the aim of greater legal integration, such as the conventions on legal assistance, against corruption, against money laundering, against doping in sport, or internet crime.
    وتمثل الهدف من معظم اتفاقيات مجلس أوروبا في المزيد من التكامل القانوني، مثل اتفاقيات المساعدة القانونية لمكافحة الفساد أو مكافحة غسل الأموال أو مكافحة المنشطات الرياضية أو جرائم الإنترنت.
  • Over the following months the situation widened as documents were leaked to Italian journalists, uncovering power struggles inside the Vatican over its efforts to show greater financial transparency and comply with international norms to fight money laundering.
    تطور الوضع على مدى الأشهر التالية حيث تم تسريب وثائق إلى الصحفيين الإيطاليين كاشفة الصراع على السلطة داخل الفاتيكان مع جهوده لإظهار قدر أكبر من الشفافية المالية التي تتوافق مع المعايير الدولية لمكافحة غسل الأموال.
  • Over the following months the situation widened as documents were leaked to Italian journalists, uncovering power struggles inside the Vatican over its efforts to show greater financial transparency and comply with international norms to fight money laundering.
    تطور الوضع على مدى الأشهر التالية حيث تم تسريب وثائق إلى الصحفيين الإيطاليين كاشفة الصراع على السلطة داخل الفاتيكان مع جهوده لإظهار قدر أكبر من الشفافية المالية التي تتوافق مع المعايير الدولية لمكافحة غسل الأموال.
  • Accurate figures for the amounts of criminal proceeds laundered are almost impossible to calculate, and the Financial Action Task Force on Money Laundering (FATF), an intergovernmental body set up to combat money laundering, has stated that "overall it is absolutely impossible to produce a reliable estimate of the amount of money laundered and therefore the FATF does not publish any figures in this regard".
    ومن شبه المستحيل حساب الأرقام الدقيقة لمبالغ العائدات الإجرامية التي تم غسلها، كما أشارت فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية المعنية بغسيل الأموال، وهي هيئة حكومية دولية أنشئت لمكافحة غسل الأموال، إلى أنه من المستحيل إنتاج تقدير موثوق لمبلغ الأموال المغسولة وبالتالي فإن فرقة العمل لا تنشر أي أرقام في هذا الصدد.